Árnyék nélkül árnyékosan, de árnyaltan ábrázolva... Strauss ismert, hosszú darabján jártam
Link: https://www.opera.hu/hu/musor/megtekint/az-arnyek-nelkuli-asszony-2022/eloadas-202305191800/
Insta bejegyzésem: Régi vágyam volt, h lássam ezt a darabot. Tetszett a tortenete. Ez fogott meg benne régen. Nagyon szerettem volna eljutni rá, és végül az ea. egy bérletembe bekerült... Strauss, akarcsak Wagner kisse tul hosszura gondolta a darabot, kozel 4 oras eloadas. Tetszett a Csaszarne /Sumegi Eszter/ ruhazata, de sajnos, azt, h ne legyen arnyeka nem sikerult megoldani... 🙃 a diszlete igazan kulonleges, a teraszon az egyik voros angyallal talalkoztam. Jo volt, es nemzetkozi kozonseg volt, ugyhogy megtalaltam mindegyikkel a kozos hangnemet. :) a darab szamomra 1x nézős, de a maga nemében nagyon kulonleges volt.
Élményeim:
A darabban azt sajnáltam, hogy nem oldották meg, hogy ne látszódjon az árnyéka a császárnénak, ugyanis az lett volna a lényeg…de maga a technikai megoldás kétséges, hiszen hogyan lehetett volna megoldani? Esetleg a testére szerelnek egy olyan lámpát, ami a fejétől világítja meg, így olyan lenne, mint napvilággal, ha délben sétálunk az utcán, árnyékunk pontosan alattunk lenne, ezt példásan ki lehetett volna vitelezni…
A darab díszlete látványos, és talán a leginkább élvezetességet biztosít, ha az Operában a földszintre veszünk jegyet. Ugyanis, fent a kakasülön nagyon zavaró, hogy színpad tetejéhez közel három monitoron keresztül meg vannak figyelve a szereplők. Láttam a kamerákat, különböző állásokból mutatták a szereplőket. Időnként pedig más felvételek is bemutatásra kerültek, többek között, meztelen női test (a kelmefestő felesége iránti vágyát bemutatva – ekkor mindketten fekszenek a földön, de 1 méteres távolságra egymástól, a férfi jól láthatóan a női testet simogatja – ugyanez a monitoron meztelenül köszön vissza…), vízpart, sütésre kész halak és a Mefistole darabból a műanyag szárnyú angyalok… A díszlet a monitorok-kamerákon túl egy fajta rejtélyes szürke, sötét alagsort volt hivatott bemutatni, időnként egy mókuskeréknek(?) ható traktor kereket is a színpadra gurítottak és azzal műveltek dolgokat, pl. a férfiak erőt kifejtve gurították, közben a nők átlépdeltek rajta… vagy például amikor lefektették a földre, a kelmefestő jól megverte a feleségét benne…
Még érdekességnek mondható a színpadon látható két oszlop, amelyek emelkedő-süllyedő funkciót töltöttek be: a szereplők váratlanul jelentek meg, az oszlop mögül, míg a színpadon nem láttuk átsuhanni az alakjukat. Ekkor figyeltem fel rá, hogy valami liftszerűség lehet, kérdésemre a kedvenc jegyszedőm megadta a választ, a fent említettek alapján. Továbbá az egyik oszlopból mindenféle női holmit szedtek ki és ajándékoztak, aggadták rá a kelmefestő feleségére, akinek az árnyékát akarták ellopni… a másik oszlopról pedig hamarabb került le a takarás, és láthatóvá vált a császár alakja, aki kővé dermedt a történet szerint…
A császárné ruhája: testén átüt a fény – egyszerűen gyönyörű hatást nyújtott a csillogásával Sümegi Eszter jelmeze, tényleg szemet gyönyökördtető volt, és a leírásnak megfelelő… nem tudom, hogy ők milyen nemzetiségűek voltak, de a ruházatuk alapján maharadzsák uralkodására gondolnék….
Szösszenetek, kusza gondolatok összefoglalva: A darab követhető volt, de nem az a fajta túlizgulós, leginkább valóban az 1x nézős kategóriába sorolnám. Szó esik az egyén boldogulásáról, az anyagi javak feljebb valók a családi fészek megteremtésénél. Erőszak a családon belül, a Császárnénak így nem kellett a kiválasztott áldozat árnyéka, mert vér tapad hozzá… A nő, akiket a földi lét fényűzésé vonz, inkább drága holmikat szed fel, mint, hogy a vinnyogó gyerekek hangját meghallja, akik be akarnak jönni a házba… közben a császár is időközönként megjelenik, keresve feleségét, üldözve azt, aki egykor szarvas alakot öltve fegyvere elé került, most fátyollal eltakarva, le akarja lőni…de ezt a sólyom megakadályozza… a dagadt nő – akit egy embernek hittem, kiderült, több dagadt nő van, akik különböző posztokat töltenek be, pl. a lelőtt sólyom, aki a császárné szolgája is egyben… meztelenség a színpadon: egyrészt, amikor a férfi a nőhöz közel akar kerülni, de csak vonalait simogatja…illetve, amikor a dajka egy férfit hoz a házhoz, akivel együtt kellene hálnia a kelmefestő feleségének…ebben a jelenetben, a színpadon áll a szereplő, míg a kivetítőn azt látjuk, hogy nekünk háttal áll, de meztelen férfi alakja válik ki belőle, és a nőt molesztálni kezdi…a színpadon a nő ugyanúgy mozog, mintha a kellemetlen alak tényleg ott lenne és foglyul ejtené…
A dajka ármánykodása, gyűlöli az embereket, de a végén csak közöttük kell kikötnie, mert nem segítette a Császárnét, aki maga mond fel, hogy tűnjön el tőle… a furcsa vörös angyalok, akik a második felvonás végén piros szőnyeget gurítanak ki, majd a harmadik felvonásban láng csóvát vive, kisgyermekeke kézen fogva, sétálnak a színpadon… látványra nem semmi volt… szünet alatt az egyik angyallal találkoztama teraszon, biccentettem felé, ő meg felém. :D
Közönség: nemzetközi volt, főként németek lepték el az Operát. Talán azért is, mert Strauss darabról lévén szó, németül énekeltek a szereplők. Mivel magát az éneket nem minden esetben lehet érteni, tehát artikulációs hiba is észlelhető (ezt már a magyar operáknál is észrevettem), ezért a németek elővették a kisgépet a karfából, amin most már csak arra fog szolgálni, hogy a külföldiek nézegessék a szöveget rajta, a magyaroknak pedig rendesen ki lesz vetítve…. Többekkel összefutottam az előadás kezdete előtt, közben, szünetben. De kezdjük az elejétől: mivel félre volt téve jegyem, ezért azt mentem intézni első körben a szokásos sármos jegypénztároshoz, aki elkeserített, miszerint szereti a Wagner operákat…én nem. J Aztán, rövid várakozást követően a jegyszedő megnézte az aulában a bérletkártyámat és utamra engedett. Miután a lifthez értem, egyedül álltam előtte, de röviddel utánam már érkezett egy hölgy, aki a kinyomtatott jegyét tartotta a kezében és útba igazítást kért tőlem, angolul. A lift sosem jött olyan goyrsan, mint most, úgyhogy invitáltam, jöjjön velem, mert neki is a 3. emeletre szólt a belépője. Fent, elmagyaráztam neki, mit, hol talál, és bánatomra, neki is a kettős kitérős helyre kellett mennie…ezzel beelőzött engem… röviddel ezútán… örömmel láttam már jöttömnél, hogy kedvenc jegyszedőm lett besorolva a mai estre. Üdvözöltem és elmondtam neki, hogy barátnőm nem tudott eljönni, úgyhogy egyedül tengődöm. Miután otthagytam – lévén, neki kell fogadnia a vendégeket – elfoglaltam a helyem, de röviddel utánam érkeztek a két német férfi, akik mögém ültek volna, csakhogy a szokásos helyen továbbra sem működött a feliratos gép, és ezen sokáig tököltek, én meg idegeskedtem, mert utálom, ha a hátam mögött állnak…és az egyikük azt tette… az idei évadban befoglalt helyemről van szó, amin most a németek ültek (5.sor 7-es szék). Az ismeretlen (számomra, mert ezt a lányt még nem láttam) jegyszedő, azt tanácsolta nekik, hogy üljenek mellém…én ennek nagyon örültem, mert egész végig azon pörögtem, hogy tök laza lesz a sorom, a 4. sor, ugyanis kb. 4 szék volt még az enyémen kívül foglalva, ezek egyik se közvetlenül mellettem… A németek beültek mellém, aztán kiderült, hogy nem csak itt vannak, de előttem is a 3.sorban. Ők egy egész társaság voltak, egy pár és hozzájuk még 3 lány tartozott… féltem, hogy a fejüktől nem látok, de az első felvonásnál nem volt gondom, kifejezetten problémamentesen zajlott. Mellettem a németek is kussban figyeltek. A második felvonásra helyet cseréltek a nők egymással, így a sűrűn vakarodzó nő került elém, aki pedig a jó látásomba majdnem belerondított…de végül nem lett baj…viszont, amennyit ez mocorgott…meg a haját gumival öszefogta nagy nehezen, mert a vállára omlott egy ideig…a másik nő, a szőkeség viszont gyakran elővette a telefonját…még az első felvonás alatt, azt gondoltam, hogy ez ennyi volt és nem fognak visszatérni, de csalódnom kellett, sőt inkább meglepődtem… a harmadik felvonásnál már majdnem az egyik felállítatta sort, mikor a társai odaszóltak neki, hogy ne tegye, mert hátrébb is van ülőhely. Egyrészt becsülendő, hogy nem állították fel az embereket, és okosan megoldották, holott később jöttek vissza a szünetről. Másrészt, az, hogy hátul foglaltak helyet, szintén kiemelendő, hogy nem ragaszkodtak a 3. sorhoz, pedig visszaülhettek volna oda is… a 2. felvonást követően, a sorom bal felé vettem az irányt, és az ott ülő hölgy, angolul megkérdezte, hogy még nincs vége? Természetesen, akkor még nem volt. utána néztem 3 felvonás volt. Az „én németeimmel” a sorban, a második felvonás megkezdésére vettem fel baráti hangnemet. Egyikük áradozott, hogy tetszik neki az Operaházunk, azt mondta, hogy: traumhaft, ami álomszépet jelent. Még meséltem nekik, hogy mi történt, ugyanis, a művészek elkezdtek énekelni a színpadon, de a függöny nem ment fel, erre a háttérből bejelentették, hogy technikai gondok miatt, kis türelmet kérnek… A szünet alatt, vélhetően egy eredetileg német anyanyelvű, de mégis angolul beszélő hölggyel társalogtam a teraszon, egymásról készítettünk fotókat. Meglepődtem kedves gesztusán, ugyanis ő ajánlotta fel, később a darab után, ment fel ismerősével a teraszra, és félszavakból nekem a német nyelv hallatszódott ki, ezért gyanakszom rá, hogy ő is német volt …
Érdekesség továbbá, hogy Ókovács Szilveszter, a leköszönő igazgató is ott volt, de csak az első felvonásig maradt… amikor betört a gikszer, abban már nem vett részt…
Összességében: a nemzetközi közönség miatt nagyon egyedi volt az előadás, tetszett a látványvilága, zenéje ugyan szép, de semmi nem maradandó belőle… Egyszer, mindenképpen érdemes megnézni, nekem régi vágyam volt, mert megfogott anno a története, csak hát, iszonyúan hosszú, kb. 4 órás…
OPERAMENTÉS
Opera három felvonásban, német nyelven, magyar, angol és német felirattal
Háború alatt született mese emberségről, önfeláldozásról, boldogságunk megbecsüléséről.
Cselekmény
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése